書籍簡介
產品特色
1.廣納哲學研究者的精采論述,涵括台灣、紐約及法國作品,為哲學開啟更廣闊的視野。
主編者簡介
黃筱慧 Cristal Huang
導言
著者、譯者介紹
轉喻修辭學、原因狀態、類型學、敘述 Rhétorique de la métalepse, états de cause, typologie, récit Philippe Roussin 著,陳學毅譯
敘事組構 Narrative Configurations John Pier 著,陶嘉代譯
笛卡爾哲學中之…:「一個,或這個,或祂,或它或所有的但唯獨…」的迷你敘事分析
Mutated Fables of God in thePhilosophy of René Descartes: A Mini-Narrative Analysis of “A, or The, or Him, orIt, or All But …” Kyoo Lee 著,黃筱慧譯
擬仿物與文化間際性:於符號產生與認同過程之間 陳學毅著
符號.敘事.宗教:「沉思哲學」文類的結構分析 陳界華著
哲學、符號與敘事這本論文集的誕生,要回溯到2010 年間連續在7 月與11 月,透過在東吳大學哲學系的兩次國際工作坊的籌辦,與一群在這個跨科於人文學與人文科學的同好小團隊努力之下的兩次活動。我們將此活動定位為:巴黎、台北與紐約三城記。並邀請到在歐洲學界針對敘事學與符號學的中壯派學者PhilippeRoussin 與John Pier,以及在美國任教歐陸哲學相關領域的Kyoo Lee,加上台灣團隊的陳界華與陳學毅。自第二屆開始,我們亦訂出主題:一致性與論述(Congruenceand Discourse)。第三屆由法國同好在巴黎Maison Suger 舉辦(Maison Suger, Centre international de recherche,d’accueil et de coopération pour chercheurs étrangers de haut niveau de laFondation MSH, Foundation des sciences de l’homme, Paris, France)。
第一篇是Philippe Roussin 所撰之 “Rhétoriquede la métalepse, états de cause, typologie, récit”,陳學毅從法文翻譯為中文〈轉喻修辭學、原因狀態、類型學、敘述〉。第二篇為John Pier 之“Narrative Configurations”,陶嘉代翻譯,〈敘事組構〉。第三篇Kyoo Lee 之 “MutatedFables of God in the Philosophy of René Descartes: A Mini-Narrative Analysis of‘A, or The, or Him, or It, or All But …’ ”,黃筱慧譯為中文〈笛卡爾哲學中之…:「一個,或這個,或祂,或它或所有的但唯獨…」的迷你敘事分析〉。接下來是三篇由台灣學者群為哲學、符號與敘事撰寫的專文,分別為:陳學毅〈擬仿物與文化間際性:於符號產生與認同過程之間〉、陳界華〈符號.敘事.宗教:「沉思哲學」文類的結構分析〉、黃筱慧〈呂格爾詮釋學之「時間『中』」的敘事研究——間際詮釋學初探〉。