蘇老師專欄

[ 2019-11-01 ]

<談文論譯>眼屎的英文   蘇正隆

傳說中華民國第一外交官顧維鈞年輕時曾去拜訪民初任教北京大學的英文泰斗辜鴻銘,辜問顧「你的英文如何?」顧答:「有多好不敢說,不過眼前的東西都有辦法用英文表達。」辜指著眼角的眼屎問,「這英文怎麼說?」據說顧維鈞當下愣住。

「眼屎」英文有十幾種講法,諸如 sleep, sleep crust, eye gunk, eye goop, eye crust, … 都可以。(Jerome Su, 9/23/19)

以下節錄自美國眼科學會對「眼屎」的說明,文字簡明,可作為 CLIL 補充教材。

What Is Sleep Crust?
Everyone, at some point, finds “sleep” in their eyes upon waking. Whether you call it sleep crust, eye gunk, eye goop or something else, it is generally harmless. The crusty material you find in the corner of your eyes after sleep is residue from the eye’s normal protective process.

Finding crusty residue in the corners and along the lashes of your eyes when you wake up is normal. This matter can look yellow, hard and crusty, clear and sticky or thin and watery like tears.

To remove eye crust, soak a clean washcloth in warm water (hot water can injure the delicate skin on the eyelids and around the eyes). Lay the washcloth on your eyelids and eyelashes and very gently rub your eyes to clean them.
(American Academy of Ophthalmology, by Kierstan Boyd)